start

kontakt


szczegóły
oferty

tłumaczenie korespondencji

nasze strony


Proponujemy Ci tłumaczenie korespondencji – od i do osób/firm zainteresowanych Twoim produktem.

Jak widzisz, decydując się na współpracę z nami, nie musisz ponosić wysokich kosztów, nie musisz bowiem płacić jak za stronę, chcąc zrozumieć treść chociażby krótkiego maila. Pakiety ważne są bezterminowo, dlatego nawet przy rzadkiej wymianie korespondencji, nie musisz na nowo szukać i kontaktować się z tłumaczem. Ponadto, to Ty decydujesz, czy mamy tłumaczyć wszystkie maile, czy tez oddzielać faktyczne zapytania od spamu, abyś nie ponosił kosztów niepotrzebnie.

Po nawiązaniu trwalej i efektywnej współpracy, możliwe sa także i inne formy reprezentowania Twojej firmy, jak:

  1. najkorzystniejsza, abonamentowa forma odpłatności za obsługę korespondencji

  2. odbieranie telefonów w języku niemieckim oraz japońskim

  3. osobista reprezentacja Twojej firmy w Tokio, Berlinie, Wiedniu, czy Klagenfurcie – niestety, tylko w ramach dostępnych terminów, uzależnionych od naszej fizycznej obecności w w/w miejscach  

Formy te dostępne sa po indywidualnych negocjacjach  warunków współpracy.  

Tymczasem, na „dobry początek”, oferujemy Ci standardowe, ogólnodostępne pakiety dotyczące tłumaczenia Twojej korespondencji: 

Tłumaczenie z języka japońskiego na język polski:

pakiet 10 maili    200 zl
pakiet 20 maili   350 zl
pakiet 30 maili    450 zl
pakiet 50 maili   700 zl
pakiet 100 maili   1200 zl

Tłumaczenie z języka polskiego na język japoński:

pakiet 10 maili    300 zl
pakiet 20 maili   500 zl
pakiet 50 maili   1000 zl

Tłumaczenie z języka niemieckiego na język polski:

pakiet 10 maili    200 zl
pakiet 20 maili   350 zl
pakiet 30 maili    450 zl
pakiet 50 maili   700 zl
pakiet 100 maili   1200 zl

Tłumaczenie z języka polskiego na język niemiecki:

pakiet 10 maili    250 zl
pakiet 20 maili   450 zl
pakiet 50 maili   900 zl


Różnica w cenie pomiędzy tłumaczeniem np. z japońskiego na polski a tłumaczeniem z polskiego na japoński wynika z potrzeby konsultowania japońskiego tłumaczenia z japońskimi przyjaciółmi celem zagwarantowania Państwu wysokiej jakości tłumaczenia. Tłumaczenia na język polski wykonywane będą szybciej, po krótszym przemyśleniu, dając pierwszeństwo korespondencji DO Państwa potencjalnych klientów, czy kontrahentów.